[journée d'études] A la recherche de l’Orient : la transmission des textes et des savoirs arabo-islamiques en Alsace à l’époque moderne

Du 29 novembre 2019 au 29 mars 2028
De 09h00 à 18h00
Strasbourg, BNU, Auditorium, 1er étage

Présentation

Dans le cadre d’un projet de recherche sur les collections d’origine orientale et plus précisément islamique conservées à Strasbourg dans une perspective à long terme, depuis les premières acquisitions à l’époque médiévale jusqu’aux grands bouleversements du 19e et du 20e siècles, cette journée d’étude vise à se pencher sur la présence de ce patrimoine, matériel et immatériel, arabo-islamique à l’époque moderne. Strasbourg et l’Alsace étant parmi les tous premiers foyers de l’imprimerie, quel rôle ont-ils joué dans la transmission et la diffusion des textes arabes par le biais de l’édition imprimée ?

L’édition princeps de la traduction latine du célèbre recueil de fables animalières, Kalila et Dimna, plus connues sous le titre de Fables de Bidpaï, a été imprimée à Strasbourg en 1489 : pourquoi, pour quel public ? Quelles autres traductions latines d’œuvres littéraires ou scientifiques arabes ont-elles été publiées à Strasbourg ou à Haguenau aux 15e et 16e siècles ? Quelles sont les spécificités de cet « orientalisme alsacien » dans l’espace rhénan et au regard des grands centres de l’édition arabe de cette époque que sont Venise, Rome, ou encore Leyde et Breslau ?

La journée d’étude invitera des chercheurs spécialistes de domaines différents, de l’histoire de l’imprimerie à celle de la médecine, afin de croiser leurs approches autour de cette histoire largement méconnue.

Journée d’étude organisée par l’Université de Strasbourg (EA 3400-ARCHE) et la BNU

Plus d'informations

 

Programme

9h00 Accueil

9h15 Introduction

9h30 Nourane Ben Azzouna et Fanny Kieffer (Maîtresses de conférences, Université de Strasbourg)
« Les textes et les sciences arabes dans les incunables et les premiers imprimés alsaciens : état des lieux »

10h00 Annie Vernay-Nouri (Conservateur en chef à la retraite, BnF, Paris)
« Les traductions occidentales de Kalila wa Dimna et l’édition princeps de Strasbourg »

10h30 Discussion

11h00 Pause

11h30 Damien Coulon (Maître de conférences, Université de Strasbourg)
« Une copie du récit de pèlerinage à Jérusalem de Guillaume de Boldensele provenant de l'abbaye de Murbach (1469) »

12h00 Georges Bischoff  (Professeur émérite, Université de Strasbourg)
« Le « garde-manger allemand » (Teutsche Speiszkammer, Strasbourg, W. Rihel, 1550) de Hieronymus Bock au miroir de l'Orient »

12h30 Discussion

13h00 Pause

14h30 Edouard Mehl (Professeur, Université de Strasbourg)
« Les mathématiques de l’astronomie copernicienne : l’apport des orientalistes à l’étude du Tusi-couple »

15h00 Véronique Pitchon (Directrice de Recherches, CNRS, UMR7044, Strasbourg) et El-Houssaine Oussiali (Ingénieur d’études, CNRS, UMR7044, Strasbourg)
« Identification d’un traité singulier de médecine médiévale, le Ms. 4187 de la BNUS : Kitāb al-bayān fī Kashf Asrar al-ṭibb li al-‘ayyān d’al-Ḥamawī »

15h30 Discussion

16h00 Pause

16h30 Angelo Michele Piemontese (Professeur honoraire,  Université de Rome)
« Les imprimés arabes en Italie au XVIe siècle » 

17h00 Istvan Monok (Professeur aux universités de Szeged et de Eger, Directeur général des Bibliothèques et Archives de l’Académie des Sciences de Hongrie)
« La Hongrie royale, source d'informations sur les musulmans en Alsace aux 15e et 16e siècles »

17h30 Discussion et conclusion de la journée